茲卡熱手作坊

最後編輯:2016-05-26 建立:2016-03-18 歷史紀錄

黃瑞霖影片連結:https://en.wikipedia.org/wiki/File:Zika_virus_video_osmosis.webm

 

  • 1
  • 00:00:01,839 --> 00:00:09,219
  • There are a lot of viruses out there that
  • can infect humans, but two things that can
  • 很多病毒會感染人類
  • 但真正可怕的是
  • 2
  • 00:00:09,219 --> 00:00:14,610
  • get really alarming is when a virus spreads
  • quickly and when it causes serious harm. Zika
  • 可以快速散播,殺傷力強的病毒
  • 3
  • 00:00:14,610 --> 00:00:18,280
  • virus has the potential to do both of these
  • things, which is why it’s gotten a lot of
  • 茲卡病毒恰好就是這樣
  • 因此特別受到關注。
  • 4
  • 00:00:18,280 --> 00:00:23,020
  • attention. Given this, it makes sense to understand
  • a bit about Zika virus and the disease it
  • 我們就來介紹茲卡病毒的成因
  • 5
  • 00:00:23,020 --> 00:00:24,930
  • causes.
  • 以及它所引發的病症。
  • 6
  • 00:00:24,930 --> 00:00:30,490
  • Zika virus is an arbovirus, meaning it’s
  • transmitted via certain arthropods, specifically
  • 茲卡病毒是蟲媒病毒
  • 由節肢動物傳染,
  • 7
  • 00:00:30,490 --> 00:00:35,000
  • mosquitos, so it’s a mosquito-borne virus.
  • Mosquito-borne doesn’t mean that the virus
  • 尤其是蚊子。
  • 8
  • 00:00:35,000 --> 00:00:39,760
  • is “born” in the mosquito, though, but
  • it’s “borne”, with an ‘e’, which
  • 病毒不是由蚊子產生
  • 9
  • 00:00:39,760 --> 00:00:45,110
  • means carried or transported. Sometimes we
  • call organisms like this “vectors”, where
  • 而是由蚊子傳播,
  • 所以蚊子稱為病媒動物。
  • 10
  • 00:00:45,110 --> 00:00:49,629
  • all they do is transport the virus. So with
  • Zika virus, just like other mosquito-borne
  • 除了茲卡病毒以外,
  • 蚊子傳播的病毒
  • 11
  • 00:00:49,629 --> 00:00:55,510
  • viruses like dengue fever, yellow fever, Japanese
  • encephalitis, and West Nile virus, the mosquito
  • 還包括登革熱、黃熱病、日本腦炎
  • 和西尼羅河病毒。
  • 12
  • 00:00:55,510 --> 00:01:00,219
  • acts as a vector that transmits the virus
  • from one person to the next. These viruses
  • 蚊子四處傳播的這些病毒
  • 13
  • 00:01:00,219 --> 00:01:03,500
  • are all in the genus flavivirus.
  • 都屬於黃病毒。
  • 14
  • 00:01:03,500 --> 00:01:10,020
  • In order to mature her offspring, female mosquitoes
  • need a blood-meal, which they get from unsuspecting
  • 為了繁殖,雌蚊需從宿主身上
  • 吸食大量血液補充體力。
  • 15
  • 00:01:10,020 --> 00:01:13,969
  • hosts. Mosquitoes find their blood-meals using
  • chemical compounds that we and other organisms
  • 蚊子要找到宿主吸血
  • 得靠宿主身上排出的化合物
  • 16
  • 00:01:13,969 --> 00:01:20,039
  • give off, like carbon dioxide, ammonia, lactic
  • acid, and octenol. So when a mosquito that
  • 例如二氧化碳、氨、
  • 乳酸,和辛烯醇。因此,
  • 17
  • 00:01:20,039 --> 00:01:25,189
  • also happens to be carrying the virus finds
  • her meal and digs in, the virus infects the
  • 帶病毒的蚊子找到目標
  • 叮咬後,病毒便由此感染
  • 18
  • 00:01:25,189 --> 00:01:31,219
  • human host and starts to multiply or reproduce
  • within the human. With most flaviviruses though,
  • 並在人的體內繁殖。
  • 多數的黃病毒
  • 19
  • 00:01:31,219 --> 00:01:35,569
  • the virus isn’t able to replicate enough
  • in the human host to actually be able to reinfect
  • 在人體內繁殖速度不夠快
  • 不會傳給另一只蚊子,
  • 20
  • 00:01:35,569 --> 00:01:42,889
  • another mosquito, and so the human is considered
  • a dead-end-host. However, the Zika virus,
  • 所以人是病毒的最終宿主。
  • 不過茲卡病毒
  • 21
  • 00:01:42,889 --> 00:01:47,859
  • along with yellow and dengue fever, is well
  • enough adapted to human hosts such that they
  • 跟黃熱病和登革熱一樣
  • 容易適應人的體質,
  • 22
  • 00:01:47,859 --> 00:01:53,079
  • can multiply to a point where it can re-infect
  • another unsuspecting mosquito, which can then
  • 所以繁殖迅速,
  • 足以傳給另一只蚊子
  • 23
  • 00:01:53,079 --> 00:01:58,569
  • go on to infect more people. This window lasts
  • for the first week of infection during which
  • 再傳給其他的人。
  • 關鍵的階段就在感染後第一週,
  • 24
  • 00:01:58,569 --> 00:02:02,609
  • the Zika virus can be found in the blood.
  • So if humans with the disease can transmit
  • 這時候病毒就在患者血液裡
  • 很容易再傳回給蚊子,
  • 25
  • 00:02:02,609 --> 00:02:06,819
  • back to mosquitoes then you can imagine that
  • areas where there’re a lot of mosquitoes,
  • 可想而知蚊子多的地方
  • 00:02:06,819 --> 00:02:10,679
  • would be a set-up for spreading the virus
  • super quickly, right?
  • 就是病毒最容易傳播的地方。
  • 27
  • 00:02:10,679 --> 00:02:16,129
  • Now the Zika virus is transmitted via mosquitos
  • in the Aedes genus. These blood thirsty little
  • 茲卡病毒是以黑斑蚊為媒介。
  • 這些愛吸血的小東西
  • 28
  • 00:02:16,129 --> 00:02:22,159
  • guys can bite at night, but are mostly active
  • during the daytime. Aedes mosquitoes are also
  • 夜裡會盯人,白天更活耀。
  • 黑斑蚊除了傳染茲卡病毒,
  • 29
  • 00:02:22,159 --> 00:02:29,500
  • the same ones that transmit Chikungunya fever
  • and dengue fever. When Aedes aegypti or Aedes
  • 也傳染基孔肯亞熱和登革熱。
  • 能傳染病菌的黑斑蚊有兩種,
  • 30
  • 00:02:29,500 --> 00:02:35,150
  • albopictus, both species of Aedes mosquito,
  • lands on your skin and sticks in it’s long
  • 就是白紋伊蚊或埃及斑蚊。
  • 31
  • 00:02:35,150 --> 00:02:39,680
  • nose—or proboscis, it pierces the epidermis
  • which is the topmost layer, composed almost
  • 它們以長喙刺穿表皮吸血,
  • 32
  • 00:02:39,680 --> 00:02:45,489
  • entirely of keratinocytes. Keratinocytes basically
  • serve to protect against foreign pathogens,
  • 表皮是角質細胞組成的,
  • 可以抵擋病原體,
  • 33
  • 00:02:45,489 --> 00:02:49,980
  • and it’s typically pretty good at that.
  • That proboscis though keeps going into the
  • 通常可以有效防止病菌侵入。
  • 但蚊子的喙卻能穿入真皮層,
  • 34
  • 00:02:49,980 --> 00:02:54,400
  • dermis, since the epidermis just gets oxygen
  • from the air and doesn’t have its own blood
  • 因為表皮沒有血管,
  • 能從空氣中直接吸收氧氣,
  • 35
  • 00:02:54,400 --> 00:02:58,819
  • supply, whereas the dermis does, and this
  • is what our mosquito’s after, right, the
  • 真皮才有血管,
  • 這才是蚊子的下手的目標。
  • 36
  • 00:02:58,819 --> 00:03:04,249
  • blood meal. Since the proboscis goes through
  • both the epidermal and dermal layers, the
  • 既然黑斑蚊的喙
  • 能穿透表皮和真皮,
  • 37
  • 00:03:04,249 --> 00:03:10,200
  • cells in those layers are susceptible to infection
  • by Zika virus. So in addition to keratinocytes,
  • 這兩層的細胞都易感茲卡病毒。
  • 研究更發現除了角質細胞以外,
  • 38
  • 00:03:10,200 --> 00:03:15,140
  • fibroblasts, and dendritic cells have also
  • been found to be permissive to Zika virus,
  • 成纖維細胞和樹狀細胞也
  • 很容易感染上茲卡病毒,
  • 39
  • 00:03:15,140 --> 00:03:19,170
  • meaning they have some sort of receptor or
  • attachment site that basically says, here
  • 因為這些細胞表層
  • 都有某種受體或連結位置
  • 40
  • 00:03:19,170 --> 00:03:22,239
  • you go man, come on in.
  • 可以讓病毒長驅直入。
  • 41
  • 00:03:22,239 --> 00:03:26,
  • Now we still don’t know everything about
  • the Zika virus infection, but we do know that
  • 目前我們對茲卡病毒
  • 還不完全了解,但我們知道
  • 42
  • 00:03:26,340 --> 00:03:32,040
  • when it enters the cell, it injects a single-stranded
  • positive RNA strand. Positive means that this
  • 它進入細胞時會注入
  • 正單鏈RNA。正單鏈
  • 43
  • 00:03:32,040 --> 00:03:36,989
  • piece of RNA’s a lot like our own mRNA;
  • it’s basically ready to rock and get translated
  • 和人體內的mRNA很相似
  • 可以直接被轉為蛋白質
  • 44
  • 00:03:36,989 --> 00:03:43,969
  • into proteins. The virus’s genome is translated
  • by our own cellular machinery into more viruses.
  • 病毒基因組透過
  • 細胞機制轉為更多病毒
  • 45
  • 00:03:43,969 --> 00:03:49,069
  • Eventually those cells-turned-virus-making-factories
  • die, which actually ends up releasing more
  • 最終受感染的細胞會凋亡
  • 排放出更多病毒
  • 46
  • 00:03:49,069 --> 00:03:52,930
  • viruses to infect more cells.
  • 去感染其他細胞
  • 47
  • 00:03:52,930 --> 00:03:56,870
  • As bleak as all that sounds, our immune system’s
  • actually pretty good at fighting off Zika
  • 雖然聽起來很脆弱,事實上
  • 免疫系統很善於對抗茲卡病毒
  • 48
  • 00:03:56,870 --> 00:04:02,279
  • virus, and only 1 in 5 get sick from infection,
  • and the often the others won’t even notice
  • 感染者只有五分之一會發病
  • 其餘的甚至不會感覺異狀
  • 49
  • 00:04:02,279 --> 00:04:07,879
  • they’ve been infected. Common symptoms when
  • patients have them, are mild fever and skin
  • 一般症狀
  • 只是輕度發熱和起皮疹
  • 50
  • 00:04:07,879 --> 00:04:12,749
  • rash, but some also experience muscle and
  • joint pain, headaches, and conjunctivitis,
  • 有些人會感到肌肉和關節痠痛
  • 或是頭痛、結膜炎、或紅眼
  • 51
  • 00:04:12,749 --> 00:04:18,940
  • or red eyes. The incubation period, or time
  • from infection to symptoms isn’t known,
  • 目前,還不知道從感染
  • 到症狀出現的時間有多長
  • 52
  • 00:04:18,940 --> 00:04:23,180
  • but it’s thought to be from a few days to
  • a week.
  • 但估計潛伏期為數天
  • 到一個禮拜之間
  • 53
  • 00:04:23,180 --> 00:04:27,080
  • Treatment usually just involves treating the
  • symptoms, things like getting plenty of rest,
  • 治療方法以紓解症狀為主
  • 例如多休息
  • 54
  • 00:04:27,080 --> 00:04:31,870
  • drinking fluids to prevent dehydration, and
  • taking medicine like acetaminophen to help
  • 多喝水避免脫水
  • 以及服用乙酰氨酚等藥物
  • 55
  • 00:04:31,870 --> 00:04:34,550
  • reduce pain and fever.
  • 幫助減低疼痛和退燒
  • 56
  • 00:04:34,550 --> 00:04:38,270
  • Okay so we’ve hit the “spreads quickly”
  • part, which really matters most in places
  • 以上說的是茲卡病毒傳播迅速
  • 這在蚊子多的地方,特別重要
  • 57
  • 00:04:38,270 --> 00:04:43,580
  • with lots of mosquitoes, but what about the
  • “causes serious harm” part? Well, although
  • 現在要來解釋
  • 它的強大殺傷力了
  • 58
  • 00:04:43,580 --> 00:04:49,090
  • it causes mild symptoms in adults, there’s
  • more to the story. In October 2015, in areas
  • 一般成人感染後症狀雖不嚴重
  • 但問題不只於此。2015年10月
  • 59
  • 00:04:49,090 --> 00:04:53,750
  • of Brazil where Zika virus has been circulated
  • quite a bit, public health officials noticed
  • 病毒在巴西廣泛傳染
  • 公共衛生官員注意到
  • 00:04:53,750 --> 00:04:58,710
  • a significant increase in babies born with
  • microcephaly, which is when a child is born
  • 嬰兒小腦症的病例明顯增加
  • 也就是:嬰兒出生時頭部特別小
  • 61
  • 00:04:58,710 --> 00:05:04,090
  • with an abnormally small head and therefore
  • abnormally small brain size; this has the
  • 因此影響到腦部大小
  • 62
  • 00:05:04,090 --> 00:05:09,270
  • tendency to cause serious neurological and
  • intellectual deficits, seizures, as well as
  • 這會導致神經和智能上的缺陷
  • 63
  • 00:05:09,270 --> 00:05:14,020
  • vision or hearing problems. It was noticed
  • that there was a huge increase in babies with
  • 癲癇、以及視覺或聽覺的障礙
  • 巴西茲卡病毒蔓延地區
  • 64
  • 00:05:14,020 --> 00:05:20,590
  • microcephaly—up to a 20-fold increase—among
  • 嬰兒小腦症的病例
  • 增加了二十倍
  • 65
  • 00:05:20,590 --> 00:05:25,560
  • As of November 2015, the European Center for
  • Disease Control has stated that it’s plausible
  • 2015年11月
  • 歐洲疾病預防控制中心已經聲明
  • 66
  • 00:05:25,560 --> 00:05:31,060
  • the Zika virus is able to cause microcephaly
  • in the developing fetus or newborn, as the
  • 茲卡病毒可能造成
  • 胎兒或新生兒罹患小腦症
  • 67
  • 00:05:31,060 --> 00:05:35,080
  • Zika virus can be transmitted from mother
  • to baby during pregnancy or around the time
  • 因為病毒會經由母親
  • 在懷孕期或生產時傳染給胎兒
  • 68
  • 00:05:35,080 --> 00:05:40,620
  • of birth, although it’s not yet known how
  • often this happens or how exactly the Zika
  • 只是現在還不能確定
  • 傳染的發生機率
  • 69
  • 00:05:40,620 --> 00:05:42,620
  • virus is linked to microcephaly.
  • 以及病毒和小腦症的直接關聯
  • 70
  • 00:05:42,620 --> 00:05:49,620
  • In addition to being spread mostly by mosquito
  • bites, and in some cases from mother to child,
  • 除了透過蚊蟲叮咬
  • 以及經由母體傳給胎兒之外
  • 71
  • 00:05:49,620 --> 00:05:54,560
  • Zika virus has also been reported to spread
  • through both blood transfusions and sexual
  • 也有報導說茲卡病毒
  • 能藉由血液和性接觸傳染
  • 72
  • 00:05:54,560 --> 00:05:55,479
  • contact.
  • 73
  • 00:05:55,479 --> 00:06:00,940
  • Currently, there’s no vaccine for Zika virus,
  • so it’s highly advised to take precautions
  • 目前還沒有疫苗能對抗茲卡
  • 所以強烈建議大眾提高警覺
  • 74
  • 00:06:00,940 --> 00:06:06,370
  • when traveling to areas of outbreak, mostly
  • limiting mosquito bites, so doing things like
  • 到病情嚴重地區旅遊
  • 盡可能避免被蚊子叮咬
  • 75
  • 00:06:06,370 --> 00:06:10,960
  • wearing bug spray all day, or wearing long-sleeve
  • shirts and pants, especially during the day
  • 全天都要噴抹防蚊液
  • 或穿長袖衣褲
  • 76
  • 00:06:10,960 --> 00:06:15,580
  • when the Aedes mosquitoes are most active.
  • If infected, it’s especially important to
  • 尤其是在黑斑蚊活躍的時候
  • 77
  • 00:06:15,580 --> 00:06:20,650
  • avoid mosquitoes to avoid spreading Zika virus
  • to others, especially in that first week of
  • 萬一被感染,更要避開蚊子
  • 以免再將病毒傳染給他人
  • 78
  • 00:06:20,650 --> 00:06:25,819
  • symptoms. The World Health Organization currently
  • suggests pregnant women consult their doctor
  • 特別是出現症狀的第一週
  • 世衛組織也建議懷孕婦女
  • 79
  • 00:06:25,819 --> 00:06:33,629
  • or travel clinic for guidance
  • and recommendations.
  • 諮詢醫師,聽取建議。